Here's a patch that makes name translation between lisp and foreign names more flexible. I often find that I'm using libraries that don't use underscore_separated_names, and rather than always doing
(defcfun (some-fun "someFun") ...)
I end up doing local hacks so I can just define the translation rules once and only use the (symbol "string") style for exceptions.
This patch makes those local hacks less hacky. It means in my wrapper, I can define methods on CFFI:LISP-NAME and CFFI:FOREIGN-NAME (as in http://github.com/sellout/CL-LLVM/blob/master/cffi.lisp) to create custom translations (specialized on the package, so other wrappers can use their own translations).
Hello Greg,
On Fri, Sep 3, 2010 at 2:03 AM, Greg Pfeil greg@technomadic.org wrote:
Here's a patch that makes name translation between lisp and foreign names more flexible.
I had added this to launchpad but failed miserably to inform you: http://bugs.launchpad.net/cffi/+bug/622272.
The feature is great, the only thing left to do is add the appropriate documentation bits and address the naming issue mentioned in the bug report. If you could add those bits it would be great, otherwise I'll tackle them as time permits.
Cheers,