Edi Weitz edi@agharta.de writes:
On Wed, 06 Feb 2008 00:20:36 -0600, Victor Kryukov victor.kryukov@gmail.com wrote:
My patch to fix that behaviour is below[5] (it fixes the issue for clisp and hunchentoot still compiles on SBCL) - I basically saved both files in utf-8 and changes Luís' name spelling in port-clisp.lisp - although I'm not sure if "darcs diff -u" will handle all the charcodes intelligently.
Thanks for the patch, but I won't change the file format to UTF-8 as it'll make editing the files harder for me and I see no particular reason why text files should be assumed to be encoded in UTF-8 by default. (Not to mention that CLISP isn't even fully supported.)
Sure, I'm not telling this is the best solution - it worked for me, but may not work for everybody.
BTW, why is editing UTF-8 files hard? Emacs is handling that pretty easily, and I'm sure LispWorks/Allegro IDEs should respect encodings as well.
What we can do to fix this is:
Change the name to simply "Luis Oliveira" if that's OK with Luís.
Add an encoding declaration (an Emacs file local variable) for ISO-8859-1 in the first line of the file. LispWorks, for example, will observe that. Don't know about CLISP.
It seems that CLISP doesn't support the 2 - otherwise Pascal wouldn't create his own library, I guess.[1]
Regards, Victor.
[1] http://groups.google.com/group/comp.lang.lisp/msg/815295c8ae5ab187